Mii de albine
pe cireşii înfloriţi –
singură mama
Mille abeilles
sur la cerise fleurit –
la mère seule
Thousands bees
on the cherry blossoms –
the mother alone
http://www.wonderhaikuworlds.com/viewdetail.php?post=912&type=1
(Malayalam)
aayiram vandugal
poothualunna cherry marathil -
ekaantayaaya amma
Narayanan Raghunathan
(Sanskrit)
sahasra bhringa:
pushpa-poornam cherry vrikshe ~
ekaantavathi maatha
Narayanan Raghunathan
(Tamizh)
aayiram vanduhal
poothaadum cherry marathile -
thanimayil thaayaar
Narayanan Raghunathan
(Spanish)
mil abejas
en el cerezo floreciente -
la madre sola
Narayanan Raghunathan
(Flanders)
duizend bijen
op bloeiende kerselaars
de eenzame moeder
Geert Verbeke
(scots)
a thoosand bummers
on the gean's flourish -
the lanesome mither
John McDonald
(persian)
hezaran zanboor
bar shokoofeh haye gilas-
madar deltang
Sarah
No comments:
Post a Comment